CALCUL SEMELLE FILANTE PDF

Une exemple simple de semelle filante est examinee et les resultats obtenue ont ete utilise’e pour une analyse critique de principes du calcul basee sur le. calcul semelle filante pdf. Quote. Postby Just» Tue Aug 28, am. Looking for calcul semelle filante pdf. Will be grateful for any help! Top. Semelle filante continue sous poteaux (Fig n°3) Le module Dimensionnement semelles BA permet de calculer, pré dimensionner et vérifier.

Author: Fekora Tolkree
Country: Greece
Language: English (Spanish)
Genre: Spiritual
Published (Last): 10 December 2007
Pages: 403
PDF File Size: 11.73 Mb
ePub File Size: 8.11 Mb
ISBN: 804-4-92773-597-8
Downloads: 50849
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Shaktigal

View forum View forum without registering on UserVoice.

I assume that this refers to a footing easement, but I am totally lost as to what “sous voile” could mean in this context – nothing to do with sailing!

I believe you are expected to check the Proz glossary and other online sources before posting.

calcul semelle filante pdf

Grading comment Thanks to everyone for all the suggestions. This appears in a list of easements of different types. Automatic update calcil Post Your ideas for ProZ.

Peer comments on this answer and responses from the answerer agree. Close and don’t show again Close. Reviewing applications can be fun and only takes a few minutes. Peer comments on this answer and responses from the answerer neutral. Login to enter a peer comment or grade.

Nikki Scott-Despaigne Native speaker of: As BDF says, ‘shell’ wouldn’t be the right term seemlle at best, it might possibly apply to ‘voile’ — but it isn’t below the foundation, but vice-versa.

German PRO pts in category: I’m sure you’re right, but do you have some references for people like me who aren’t experts in the subject? Jeanne Zang KudoZ activity Questions: Yes, of course, that’s why they expresed it that way! I’m not sure that your context in this post here deviates in meaning from a number of existing posts, although there may be something specific about this one I have not understood. There are masses of references readily available for ‘semelle’ too.

  AL JAHIZ BOOK OF ANIMALS PDF

Cours béton armé:calcul semelle filante part 3

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

If that is the case though, it’s helpful to say calcu searches you have carried out.

Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. French term or phrase: Institut libre Marie Haps, Note added at 27 mins Term search Jobs Translators Clients Forums.

You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes. Tony M France Local time: You have native languages that can be verified You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes.

For the moment I cannot add links as I am posting from my smartphone. A ‘voile’ is specifically a cast concrete caalcul, i.

calcul semelle filante pdf

Various different ways of expressing it, but that’s the idea; in EN we’d say a wall on footings, in FR they say footings under a wall. Vote Promote or demote ideas. It just means that part of this other building has been allowed to be built on someone else’s land.

  ARISTOTELIS POLITIKA KNYGA PDF

Peer comments on this reference comment and responses from the reference poster agree.

Return to KudoZ list. Here is just a selection, the first of which is one of your own posts back in Peer comments on this reference comment and responses from the reference poster. Also, semelle shell wouldn’t be below the foundation, unless it was one of the explosive variety.

We had this term several times semelld I remember the answer ‘shell’. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs or are passionate about them.

I took Tony’s final point that it must be worded to indicate that only the footing itself is part of the easement, not the wall.

Term search All of ProZ. Dictionary of Fialnte Engineering: It might need a tweak to make it fit the context that it is only the footing, not the concrete wall, that crosses the boundary.

English PRO pts in category: Please note that this is the only context I have. Login or register free and only takes a few minutes to participate in this question.

While RC might be a good idea, it would still be a “voile” if it wasn’t. Niggle removed, as you answered the point in your explanation. But I can prove it with technical dictionaries from my shelf: